马刺改成驴刺了,那驴咋不尥蹶子尼:-))?
所有跟贴·加跟贴·论坛主页
送交者: 玩笑 于 June 13, 2005 00:06:37:
CNN 的报导更狠"Spurs shredded the Pistons 97-76..." 译成中文就是"剁驴肉馅":-))
(我只看报导没看球)
所有跟贴:
- 我这会儿才看出你个骑墙派 - cindy (105 bytes) 14:12:32 6/13/05
(13)
- 骑驴骑马都容易毛 - 一默 (89 bytes) 18:04:14 6/13/05
(0)
- 你一提“骑墙派” - 小报 (97 bytes) 15:54:15 6/13/05
(0)
- 这么着, - 老呆 (35 bytes) 15:13:34 6/13/05
(10)
- 不是马刺变驴刺, - 悠悠 (27 bytes) 00:58:51 6/13/05
(1)
加跟贴