送交者: 开心果 于 January 03, 2003 13:56:52:
回答: 啥‘沙沙满天星’,你那翻译给咱们吉坛丢脸 由 小沙 于 January 02, 2003 06:59:18:
没有阅读全文,看了只言片语就翻译,还能不把银河说成牛奶路:(
Here you are,WILLIAM WORDSWORTH 的诗集。第十首便是。
加跟贴
标题:
内容(可选项):
URL(可选项): URL标题(可选项): 图像(可选项):