【转载】东北话起源(1)



所有跟贴·加跟贴·论坛主页

送交者: 二肥子 于 October 20, 2008 11:25:42:

作为北方方言一种的东北方言,简洁、生动、形象,富于节奏感。与东北人的豪放、
直率、幽默的性格相当吻合。

方言是一种社会现象。多数方言的形成,是由于封闭、阻隔、交流不畅、语言发展
不同步。东北方言有些与众不同,是由历史的熔铸和自然的陶冶而形成的独特文化
现象。

 东北方言有的来自多元融合,因为东北是一个多民族聚居的地区,这里生活着满、
蒙、回、朝鲜、赫哲、鄂温克、鄂伦春、达斡尔、锡伯等少数民族,直到清兵入关
以后,才逐渐有大量的汉人涌入。随着东北各民族三百多年的互相融合,逐渐形成
了今天的东北方言。东北方言虽然属于北方方言的一种,但其语言底层还保存着很
多反映当地少数民族风俗文化的词语,从而使东北方言呈现出别具一格的特色。东
北方言中有相当一部分来自满语,如肉和油变质称“哈喇”; 有的东北方言还直接
吸收了外来语,如称下小上大的水桶为“畏大罗”等。遇事疏忽称“拉忽”,称唱
歌为“喝咧”,称陡峭的石头山为“砬子”,称长白山天池为“图们泊”,万水之
源的意思。松花江为女真语,松花意为白色。吉林为满语“吉林乌拉”的简称,
“吉林”意为“沿”,“乌拉”意为江,因在松花江畔而得名。卡伦湖中的“卡伦”
为锡伯语边防哨卡之义。“牡丹江”来源于满语“穆丹乌拉”,意为弯曲的江。
“嫩江”中的“嫩”蒙语意为“碧绿”,满语意为“妹妹”。满族入主中原后,关
内汉族冲破封禁出关到东北地区谋生,俗称“闯关东”。还有大批被清朝流放的人
员来到东北,仅被镇压的“三藩”就有20多万人被流放,给东北注入了中原语言和
文化。随着满汉的合居交融,很多满族人学习汉文、汉语。到清朝末年,使用满文、
满语的人越来越少,现在更少。有的东北方言还直接吸收了外来语,如称下小上大
的水桶为“畏大罗”□称面包为“列巴”来自俄语,称烟为“打八扣”来自曰语等
等。

  东北方言有的来自正字误读。语言的发展是由中原地区向全国扩散开来的,由
于发展的不同步和传输手段落后造成差异,有很多正字在传播中被误读,并约定俗
成地形成方言。东北人常说的“母们”是“我们”的误读。典型的东北话“那嘎哒”
是“那个地方”的误读。农村称呼老夫妇为“老姑姆俩”,是“老公母俩”的误读。
“干哈”是“干啥”的误读。“稀罕”是“喜欢”的误读。

  东北方言有的来自一字多意。“贼”在普通话里是小偷,在东北方言里还有
“非常”和“特别”的意思。“贼好”不是说小偷好,而是“非常好”的意思;
“贼漂亮”不是

  说小偷漂亮,而是“特别漂亮”的意思。“犊子”在东北方言里是贬义词“混
蛋”的意思□但是在不同的语言环境里却有完全不同的意思。“扯犊子”不是扯混
蛋,而是闲扯、不干正经事的意思;“滚犊子”是一边去的意思;“最犊子”是最
坏的意思。

  东北方言有的无从考察。有─些东北方言很难找到它的出处和来历,外地人很
难理解,但是东北人熟悉它、认同它、运用它。东北方言以形容词居多,重音多放
在前面的字上。如“埋汰”是脏的意思,“坷碜”是丑的意思,“忒磨叽”是真唠
叨的意思,“老鼻子”是很多的意思,“整个浪儿”是全部的意思,“吭哧瘪肚”
是吞吞吐吐的意思,“无急六受”是百无聊赖的意思。

  近些年来,东北方言已走向了全国。这应该归功于那些有东北特点的相声、小
品和电视连续剧的创作人员□他们通过方言来表现人物的形象,给人以全新的感觉。
东北人感到亲切,北方人能够看懂听懂,南方人感觉特别新鲜。





所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码(可选项): 注册笔名请按这里

标题:

内容(可选项):

URL(可选项):
URL标题(可选项):
图像(可选项):


所有跟贴·加跟贴·论坛主页