送交者: 憨豆 于 December 24, 2008 07:42:04:
回答: 呵呵,原作是按英文韵脚作的。:))再译则是“肆意发挥”:)) 由 二黑 于 December 24, 2008 07:33:44:
你那个贴子,我打开听不了,登录你收藏此歌的网址才听到。嗯,不错!以前没听过,谢啦!
不咋谦虚地说:),你的原译“肆意发挥”之处多有,憨译还是比较忠于原作的:),对比一下便知。:))
这次去能呆上七八个月,应该有机会见面。
节日快乐!
加跟贴
标题:
内容(可选项):
URL(可选项): URL标题(可选项): 图像(可选项):