送交者: 草绿 于 January 05, 2009 23:52:04:
回答: 是你理解拧了。:) 由 俄罗斯编辑 于 January 05, 2009 21:55:17:
俺先站在俄罗斯这边,但保留换边权。:))俺同意,好诗须字字去不得方是,若七言可截作五言,便不是好诗。不过,如果俄罗斯是说意境完全取决于用词的雅俗,俺有保留意见。一句诗depends on 词的搭配。瞎掺和一下。溜走~~
加跟贴
标题:
内容(可选项):
URL(可选项): URL标题(可选项): 图像(可选项):