送交者: 霍林河 于 April 04, 2009 11:12:19:
回答: 借机说说老校友的碗 由 丝竹空 于 April 04, 2009 00:26:04:
我是准不专业。如果是为父母祝寿送给亲友的赠品,语言的用法就说得通了。老校友收集到的不是一只、而是一对,也符合这种结论。按习惯赠品的落款应该写上纪年,比如“甲申”什么的,打上“乾隆年制”的底款还是不和常理。我还是趋向这是“仿真品”,比我原来说的“仿假品”进了一步。
加跟贴
标题:
内容(可选项):
URL(可选项): URL标题(可选项): 图像(可选项):