送交者: 开心果 于 August 17, 2002 00:26:11:
回答: Translation. 由 Wendy 于 August 16, 2002 23:51:38:
HL=红胡子(什么联系你得问他自己,我曾猜他姓李,可红门说他叫溜滑;BTW, GL叫溜光 :-));
HLH=霍林河(拼音字头)
campaign:竞选活动。连着译成竞选--传单(flyer, 很好)。
"翻议"肯定是笔误,后边有翻译一词为证.
加跟贴
标题:
内容(可选项):
URL(可选项): URL标题(可选项): 图像(可选项):