Good Try (意思好不好,去问方大总管:))) !



所有跟贴·加跟贴·论坛主页

送交者: 开心果 于 May 11, 2003 19:43:41:

回答: test 由 木兰花 于 May 11, 2003 15:37:13:

上边的问题:读结巴的胡话时,把嗯哪,啊呀的去掉。俺直接音译成 卡二·马二可是 不算太离普。怕真大师的徒子徒孙不高兴红汞(人家喜欢的是烈士的鲜血),隐了去真名实姓。

另有一件抱歉的事,大作被我稍作编辑,送给了华夏文摘,写明的是推荐,也给出了原文的出处,不想被当成了投稿者,大概推荐者是不可以编辑的吧?Sorry,要不要我去说明一下?



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码(可选项): 注册笔名请按这里

标题:

内容(可选项):

URL(可选项):
URL标题(可选项):
图像(可选项):


所有跟贴·加跟贴·论坛主页