送交者: 草绿 于 January 22, 2009 14:30:38:
回答: 【回顾】青春的故乡(一) 由 霍林河 于 January 19, 2009 14:17:34:
一片蓝色,想挺身而出添点儿绿,现在只是再多添点绿了。:)
霍哥寥寥几个线条就把气势造起来了。不过呢,若是下面“小金英”不出场,我可能
就不拍巴掌啦:))我没去过那种地方,没有那样大地情深的感怀。 我不愿只看到生命
的沉重和无奈。霍哥,请给咱一点希望,一点生命在那里生生不息的感动,一点青春的
微笑,哪怕是在含泪的眼神中 :))
On a different topic, 我看了一丁点儿有关英文诗的东东,其中很多技术和中文诗
类似,比如重音音节在诗中有规律的出现(类似于我们的平仄),某些音(元音或
辅音)的重复出现。不过这新诗 (contemporary poems) 可真如霍哥所言,含蓄,不,
对我来说,晦涩, 因为读不懂。例如那首有些知名度的 The Fish (by Elizabeth Bishop)
I caught a tremendous fish
and held him beside the boat
half out of water, with my hook
fast in a corner of its mouth.
He didn’t fight.
He hadn’t fought at all.
....
....
通篇讲一条被捕到的鱼。我悟不出任何东西。鱼哥,可否给讲解一下?:)))