NF兄, 提点小建议



所有跟贴·加跟贴·论坛主页

送交者: 合木 于 September 24, 2002 10:39:35:

回答: 千金易得,一匠难求 (5) 由 NF 于 September 23, 2002 23:44:56:

能否在翻译地名时给附上英文的原名?(若是
故意的就算了) 别怪我少见多怪 :-), 真不
知道这“阿省”是哪个省?

在美东地区也住了有点年头了, 每周末顺手
就掂来那么几份当地的小报看看。 由于办报
的背景不同, 那地名的翻译也就是五花八门
了。 可就没一家报纸给出原英文地名作为注释。
估计都底气十足, 你看懂是基本的, 没看懂是
你没文化 :-)。

就这地名的翻译搞得我都不知我住哪?






所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码(可选项): 注册笔名请按这里

标题:

内容(可选项):

URL(可选项):
URL标题(可选项):
图像(可选项):


所有跟贴·加跟贴·论坛主页